Loader

Transformación integral de comunidades marginadas

Comprehensive transformation of marginalized communities

DONAR DONATE

MOSAICO URBANO

Transformación integral de comunidades marginadas

COMUNIDAD MOSAICO URBANO

 

"Sé parte del mosaico"

Somos una organización internacional, fundada en el 2006, basada en principios y valores cristianos que trabaja hacia la transformación integral de ciudades frágiles en ciudades SHALOM. 

Nos enfocamos en la transformación integral de ciudades frágiles, trabajando en colaboración y haciendo sinergia entre comunidades locales, organizaciones de la sociedad civil, comunidades de fe, empresas y el gobierno.

Impulsamos el potencial local, enfrentando los factores que causan la desesperanza, pobreza, corrupción, violencia, fragmentación e injusticia, mediante el desarrollo de líderes y estructuras sociales que logren cambiar su entorno de forma integral y sostenible.

MOSAICO URBANO

Comprehensive transformation of marginalized communities

COMUNIDAD MOSAICO URBANO

 

"Be part of the mosaic"

We are an international organization, founded in 2006, based on Christian principles and values ​​that works towards the integral transformation of fragile cities into SHALOM cities.

We focus on the comprehensive transformation of fragile cities, working collaboratively and creating synergy between local communities, civil society organizations, faith communities, companies and the government.

We promote local potential, facing the factors that cause hopelessness, poverty, corruption, violence, fragmentation and injustice, through the development of leaders and social structures that manage to change their environment in a comprehensive and sustainable way.


 

 

DESAFÍO SOCIAL

 

CIUDADES FRÁGILES

DEFINICIÓN DE CIUDADES FRÁGILES

Ciudades frágiles son ciudades que no han tenido el beneficio de contar con gobernantes capaces de desarrollar una ciudad próspera, donde las instituciones encargadas de proveer seguridad y justicia son débiles, y donde la desconfianza, falta de cohesión social y organización fomentan la desesperanza.

Por lo tanto, las ciudades frágiles están fragmentadas, segregadas, son excluyentes, inseguras e insostenibles, sin elementos para garantizar a sus ciudadanos: infraestructura, servicios, preservación de derechos básicos y oportunidades de crecimiento.

 

 

¿CUÁL ES LA SOLUCIÓN QUE OFRECEMOS?

¿QUÉ SE REQUIERE PARA LOGRAR EL CAMBIO?

DESARROLLO DE LÍDERES & ESTRUCTURAS SOCIALES EJE TRANSVERSAL: Nuestro modelo de cambio MOSAIC se centra en el desarrollo de líderes urbanos y estructuras sociales que generan cambios cuantificables en sus ciudades y comunidades frágiles. Este eje transversal forma la columna vertebral de las siguientes cinco estratégicas de intervención:

            

RETONEHEMÍAS
Equipamiento de Comunidades de Fe

 

FORTALEZA
Fortalecimiento de la Sociedad Civil

 

AGENTES DE CAMBIO
Desarrollo Integral de la Niñez y Juventud

 

PROSALUD
Promoción de la Salud Comunitaria y Emocional

 

INKREA
Desarrollo Económico

 


 

 

SOCIAL CHALLENGE

 

FRAGILE CITIES

DEFINITION OF FRAGILE CITIES

 

Fragile cities are cities that have not had the benefit of having rulers capable of developing a prosperous city, where the institutions in charge of providing security and justice are weak, and where mistrust, lack of social cohesion and organization foster hopelessness.

Therefore, fragile cities are fragmented, segregated, exclusive, insecure and unsustainable, without elements to guarantee their citizens: infrastructure, services, preservation of basic rights and opportunities for growth.

 

 

WHAT IS OUR SOLUTION?

WHAT IS REQUIRED TO MAKE THE CHANGE?

LEADERSHIP DEVELOPMENT & SOCIAL STRUCTURES CROSS-SECTIONAL AXIS: Our MOSAIC change model focuses on the development of urban leaders and social structures that generate measurable changes in their cities and fragile communities. This transversal axis forms the backbone of the following five intervention strategies:

            

RETONEHEMIA

Equipment of Faith Communities

 

STRENGTH

Strengthening of Civil Society

 

AGENTS OF CHANGE

Comprehensive Development of Children and Youth

 

PROSALUD

Promotion of Community and Emotional Health

 

INKREA

Economic Development

 

 

NUESTRA HISTORIA E IMPACTO

 

Iniciamos en 2006 en varias comunidades urbanas pobres en la zona oriente de la Ciudad de México, desarrollando nuestro modelo de cambio integral para abordar los factores que causan la pobreza, desesperanza, violencia, fragmentación e injusticia. 

 

Lo hacemos equipando a líderes locales para ser agentes de cambio en sus propias comunidades, quienes realizan intervenciones que incluyen:

 

Desarrollo de infraestructura, plantación y construcción de iglesias, trabajo con niños, jóvenes, familias, salud pública, vivienda, desarrollo económico, recuperación emocional, prevención de violencia, construcción de paz e incidencia.

 

 

Hemos impactado casi 40,000 personas en varios municipios en la zona oriente de la Ciudad de México, el estado de Morelos y en Barranquilla en la costa Caribe de Colombia.

 

 

 

OUR HISTORY & IMPACT

 

We started in 2006 in several poor urban communities in the eastern part of Mexico City, developing our comprehensive change model to address the factors that cause poverty, hopelessness, violence, fragmentation and injustice.

 

We do this by equipping local leaders to be agents of change in their own communities, who carry out interventions that include:

 

Infrastructure development, church planting and construction, work with children, youth, families, public health, housing, economic development, emotional recovery, violence prevention, peacebuilding and advocacy.

 

 

We have impacted almost 40,000 people in various municipalities in the eastern part of Mexico City, the state of Morelos and in Barranquilla on the Caribbean coast of Colombia.

 

 

MISIÓN

Vemos ciudades frágiles con gran potencial, pero impactadas por la desigualdad, pobreza, desesperanza, corrupción, violencia e instituciones débiles; transformadas en ciudades SHALOM caracterizadas por la justicia, bienestar, esperanza, inclusión, seguridad, resilencia y sostenibilidad.

 

VISIÓN

Desarrollar líderes y estructuras sociales que transformen integral y sosteniblemente sus ciudades frágiles, logrando el cambio a ciudades SHALOM.

 

 

Únete a la causa y haz la diferencia

Porque juntos, hacemos más 

 

MISSION

We see fragile cities with great potential, but impacted by inequality, poverty, hopelessness, corruption, violence and weak institutions; transformed into SHALOM cities characterized by justice, well-being, hope, inclusion, security, resilience and sustainability.

 

VISION

Develop leaders and social structures that comprehensively and sustainably transform their fragile cities, achieving the change to SHALOM cities.

 

 

Join the cause and make a difference

Together we achieve more 

 

COMPARTIR

SHARE

whatsapp facebook

ODS

El 25 de septiembre de 2015, los líderes mundiales adoptaron un conjunto de objetivos globales para erradicar la pobreza, proteger el planeta y asegurar la prosperidad para todos como parte de una nueva agenda de desarrollo sostenible. Cada objetivo tiene metas específicas que deben alcanzarse en los próximos 15 años.

On September 25, 2015, world leaders adopted a set of global goals to eradicate poverty, protect the planet, and ensure prosperity for all as part of a new sustainable development agenda. Each objective has specific goals that must be achieved in the next 15 years.

Objetivos de desarrollo sostenible

MEDIOS DE PAGO

PAYMENT METHODS

Pagos

Dona vía Whatsapp

Donate through Whatsapp

Ícono Whatsapp